慶應SFC 2018年 総合政策学部 英語 大問3 語法三択解説

[61]-2 “mandated”(命じた):

この選択は、ドイツとオーストリアの法律がソーシャルメディア企業に対して特定の行動を取るよう強制していることを示しています。“assumed”(仮定した)や”permitted”(許可した)では、法的な強制力を正確に反映していません。

 

[62]-3 “pending”(保留中):

“pending”は、世界中で進行中の類似のケースが存在していることを示しており、未解決または未決定の状態を示します。“impossible”(不可能)や”unlikely”(ありそうにない)は、現状を適切に表していません。

 

[63]-1 “precedent”(前例):

“precedent”は、過去の事例が将来の判断に影響を与える可能性があることを示します。“limit”(限界)や”goal”(目標)は、法的文脈における前例の重要性を反映していません。

 

[64]-3 “comport”(適合させる):

“comport”は、全体のインターネットが厳しい法的制限に適合するよう強制される可能性があることを指します。“contort”(歪める)や”confide”(打ち明ける)は、この文脈における適切な選択ではありません。

 

[65]-2 “end”(終わる、終末):

“end”は、権威主義的な国の法律によってインターネットの内容が大幅に制限される可能性を示しています。“come”(来る)や”put”(置く)は、予想される結果の重大さを反映していません。

 

[66]-2 “anything”(何でも):

“anything”は、健全な議論のスペースが存在する限り、あらゆる内容(かわいい猫の写真を含む)が許容されるべきであることを示しています。“everything”(すべて)や”nothing”(何もない)では、この柔軟性を正確に表現していません。

 

[67]-2 “mores”(風習、道徳規範):

“mores”は、異なる文化間での法律や社会規範の対立を示しています。“economies”(経済)や”languages”(言語)は、この文脈における社会的規範の対立を示すには不適切です。

 

[68]-1 “selectively”(選択的に):

“selectively”は、「忘れられる権利」によって個人がインターネット上の履歴を選択的に削除できることを示しています。“profusely”(豊富に)や”indiscriminately”(無差別に)では、この選択的な性質を表現できません。

 

[69]-2 “cleaning”(清掃):

“cleaning”は、過去の行動に基づく評価から人々を解放するプロセスを示しています。“brushing”(ブラッシング)や”polishing”(磨く)では、情報の削除という行動の具体性が欠けています。

 

[70]-3 “For example”(例として):

“For example”は、異なる地域で異なる価値観があることの具体例を導入しています。”As follows”や”On the contrary”では、例を示すこの文脈に合致しません。

 

[71]-1 “ideal”(理想的):

“ideal”は、一方が他方の見解を考慮せずに決定することが理想的ではないことを示しています。”impossible”(不可能)や”impertinent”(不適切)では、この協調性の欠如を正確に表現していません。

 

[72]-2 “unintentionally”(意図せずに):

“unintentionally”は、グローバルな基準の創設が意図せずに起こり得ることを示しています。”notoriously”(悪名高く)や”domestically”(国内で)では、この不意の結果を示すには不適切です。

 

[73]-3 “spirals”(螺旋状に拡大する):

“spirals”は、制限が最も厳しい体制に合わせることで状況が制御不能になる可能性を示しています。”speaks”や”storms”では、この連鎖反応の性質を正確に捉えていません。

 

[74]-1 “reactive”(反応的):

“reactive”は、裁判所の判断が特定の事例に対する直接的な反応であることを示しています。”circumspect”(慎重)や”collaborative”(協力的)では、これらの判断が全体的なインターネットガバナンスの手段として意図されていないことを反映していません。

 

[75]-2 “In absence of”(不在で):

“In absence of”は、国際的な合意や協力機構がない場合、国々がグローバルな影響を持つ法律や裁判所の命令を控えるべきであることを示しています。”In stamping out”や”In opposition to”では、この自制の呼びかけを適切に表現していません。

 

[76]-1 “homage”(敬意):

“homage”は、特定のコンテンツが特定の価値観や歴史的事件に敬意を表している場合、そのコンテンツがブロックされるべきであるという過去の要求を指しています。”notice”や”dividends”では、この敬意の表現を示すには不適切です。

 

[77]-3 “forward”(前進):

“forward”は、特定の普遍的な主張が提出されることを示しています。”aside”や”down”では、この主張の積極的な提出を示すには不適切です。

 

[78]-2 “executing”(実行する):

“executing”は、グローバルな政策が地方裁判所の判断に基づいて形成されるプロセスを指しています。”reducing”や”contributing”では、この実行の側面を正確に反映していません。

 

[79]-3 “centralized”(集中化された):

“centralized”は、インターネットガバナンスにおいて一元的な権威やフォーラムが存在しない現状を指しています。”corrupt”や”imperative”では、この分散化された管理の実態を示すには不適切です。

 

[80]-1 “least”(最小限):

“least”は、現時点での自由な言論の維持が様々な圧力によって成り立っていることを示しています。”length”や”first”では、この状況の一時的かつ不安定な性質を示すには不適切です。

AO入試・小論文に関するご相談・10日間無料添削はこちらから

「AO入試、どうしたらいいか分からない……」「小論文、添削してくれる人がいない……」という方は、こちらからご相談ください。
(毎日学習会の代表林が相談対応させていただきます!)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です